[Rookies Cup] 渡辺ユヰ選手 参戦の記事

Yui Watanabe participará en la Red Bull MotoGP Rookies Cup
http://www.plusmoto.com/yui-watanabe-participara-red-bull-motogp-rookies-cup.html

 

La Red Bull MotoGP Rookies Cup 2012 ha realizado un test de pretemporada en el Circuito de Estoril, donde sus participantes en esta edición han podido seguir trabajando en su adaptación a la moto, y cerrando los últimos perfiles para una temporada que se espera de lo más emocionante para todos ellos, aunque al final hemos tenido la baja de una de nuestras apuestas, María Herrera no tomará parte en la RBRookies Cup.

Una pena esta baja, ya que la piloto española había sido la primera española en pasar a realizar las pruebas de selección de la Rookies del pasado mes de octubre en el Circuito de Motorland Aragón, pero parece que la piloto se quiere centrar en sus objetivos actuales y ha renunciado a su plaza y a la inscripción.

「Red Bull MotoGP Rookies Cupはエストリルサーキットでプレシーズンテストを実施した。そこでは、今回の参加者たちはバイクへの適応の作業をし続けることができた。そして、全員にとってもっとも感動的になると想像するシーズンの最終的なプロフィールを閉じた。しかしながら、最終的に私たちの賭けの一つの点が低かった。マリア・エレラはRB ルーキーズカップに参加しないだろう。

痛みは小さい。このスペイン女性ライダーは10月のMotorland アラゴンでのRookiesのセレクションをパスした最初のスペイン人女性だった。だが、このライダーは今の彼女の目標に集中したいから、その地位をあきらめ登録を止めたのだろう。」

A pesar de esta baja de última hora de la que iba a ser una de las revelaciones en este campeonato, finalmente si que tendremos a una mujer dando gas en la Rookies Cup, ya que la piloto japonesa Yui Watanabe de 16 años participará en ella, además también está participando en el Campeonato de España de Velocidad en la categoría de Moto3, y la verdad es que en Jerez impresionó con su ritmo y su trabajo en una pista que no conocía de nada.

La piloto japonesa viene de la mano de Noburu Ueda, así que tiene un gran apoyo, y es fan de Valentino Rossi, por eso ha decidido usar de dorsal el 46 en todas las competiciones en las que participa, sin duda muy interesante lo que pueda hacer Yui en la Red Bull MotoGP Rookies Cup y en el CEV 2012 con su Honda NSF250R del H43 Team Nobby.

「この選手権についてわかったことの1つになったであろう最後の時間のこの低下(落胆?)にも関わらず、最後に我々はルーキーズカップに元気を与えてくれる一人の女性を得た。16歳日本人女性ライダー渡辺ユヰはルーキーズカップに参加し、さらにスペイン選手権にmoto3カテゴリーで参戦している。そして実際はヘレスでリズムと未経験のコースでの走りで印象を残した、というわけだ。

この日本人女性ライダーは上田昇の指導を受け、同じように大きなサポートも得ている。バレンティノ・ロッシのファンであり、そのため、参戦するすべての競技でゼッケンに46を使うと決めた。間違いなくユヰがRed Bull MotoGPルーキーズカップとCEV 2012でH43 Team Nobbyの彼女のHonda NSF250Rで達成できることを大いに興味がわく。 」

sin duda  間違いなく

メモ:記事はイタリアのウェブサイトの記事を元にしている。元記事:http://www.bikeracing.it/rookies_cup/89842_red-bull-rookies-cup-non-ce-maria-herrera-corre-la-motociclista-yui-watanabe/。”Una pena esta baja” penaが痛み、bajaが低い、なのだが、どういう意味だろう、「痛みは少ない」と仮に訳してみたけれど。

コメントには、2006から2009に走っていた渡辺一馬の娘なのか?という質問もあった。

この文章は、マリア・エレラが参戦しないのでスペイン女性ライダーはいないのだが、日本人の女性ライダーが楽しみだ、という記事の内容になっている。とにかく女性選手が少ない業界なので目立つ、ということはある。2012シーズンはMotoGP のMoto2にエレナ・ロセル (Elena Rosell)という女性ライダーがQMMFチームからフル参戦する。20年ほど以前には、日本人の井形智子選手が125ccでmotoGPに参戦したこともある。

Anuncios

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s